■バックナンバー
■RSSフィード
RSS 1.0 RSS 2.0 Atom 1.0
■このブログのURL
http://onomichi-sns.jp/blog/blog.php?key=47320
2018年03月02日(金) 
グルーバル化、労働力不足などの理由で日本でもますます多くの外国からの人々が生活し、働いています。

添付データの示す通り、日本でどの国の人々が問題を起こし、刑事事件になり、裁判となるかは法廷で使われる外国語から推定できますが、約50%が中国とベトナムです。

(私は英語で司法通訳登録されていますが、仕事がないのはこれからも理解できます。英語は6%ほどですから需要がないのです。)

なお、通訳に完全はあり得ません。誤訳はヒューマンエラーで避け難がたく、円グラフが示しているように約60%の通訳者は誤訳の可能性を認めています。

そして通訳を介した内容は20%くらいが伝わらないと考えておいた方がいいでしょう。

一方、AI翻訳(コンピューター翻訳)が満足にはほど遠いことも添付の記事からわかります。

閲覧数926 カテゴリ日記 コメント0 投稿日時2018/03/02 15:29
公開範囲外部公開
コメント(0)
  • 次項有コメントを送信
    閉じる
    名前 E-Mail
    URL:
■プロフィール
Uncle Karlさん
[一言]
現在はfacebookでの活動(海外友人多数、日英両語受発信)が主ですが、尾…
■この日はどんな日
ほかの[ 03月02日 ]のブログは、
■最近のファイル
■最近のコメント
■最近の書き込み